Nous publions une réaction de Gilad Atzmon, grand musicien de jazz, israélien qui a émigré à Londres, à propos des actes terroristes qui viennent d’endeuiller la capitale britannique.
Londres brûle
par Gilad Atzmon
07.07.2005
« Nous avons lhabitude de voir des images dhorreur en provenance de la capitale irakienne. Pour la plupart des Londoniens et des Britanniques, ces images ne sont rien de plus que de lointains échos, venus dun pays étranger.
Dune certaine manière, la plupart dentre nous avons réussi à oublier que cest fondamentalement notre gouvernement qui est responsable de lhorreur ininterrompue, en Irak.
Les images dhorreur, aujourdhui, viennent de Londres. Apparemment, Bagdad et Londres partagent un sort très similaire.
Je suis assis dans mon salon, je regarde lémission Vingt-Quatre Heures de la BBC, qui nous dit que la police métropolitaine et les services durgence sont en train dopérer conformément au plan prévu à cet effet. Clairement, ils avaient tous anticipé ce genre dattentat. Un gouvernement qui est pleinement engagé dans quelque activité colonialiste criminelle a intérêt à préparer ses électeurs aux conséquences de sa politique.
Il y a tout juste une minute, jai entendu Tony Blair disant à la nation que « notre » détermination à défendre « nos valeurs » est plus forte que « leur » détermination à semer la mort et la destruction.
Je minterroge : à quelles valeurs fait-il allusion ?
Une chose est certaine : continuer à voler le pétrole des Arabes est une valeur cardinale, pour Blair.
Mais ce nest pas mon cas.
Tony Blair un homme qui a lancé une guerre sans aval de lONU, un homme qui a du sang sur les mains voudrait nous faire croire quil se soucie sincèrement de la pauvreté en Afrique et du changement climatique ?
Que cela nous plaise, ou non, nous devons bien admettre que la Terreur est un message, et nous ferions bien découter ce message avec la plus grande attention.
Premièrement, ce message nous dit que nous sommes aussi vulnérable que nimporte qui ;
Deuxièmement, il nous dit que nous risquons dêtre contraints à laisser les autres peuples vivre leur vie, conformément à leurs valeurs et à leurs croyances ;
Troisièmement, il nous dit que nous ne devons plus jamais accorder nos suffrages à des criminels de guerre.
Et, avant tout, ce message nous dit que nous avons un devoir moral. Cest à nous quil incombe darrêter nos gouvernants. Il est de notre devoir de nous redresser et dexiger la démission de Blair, qui est responsable de la mort de si nombreux Irakiens, et vraisemblablement, désormais, de si nombreux Britanniques.
Nous devons nous rappeler que le fait de voter en faveur dun homme politique dépourvu déthique fait de nous tous des complices dune bande de criminels.
Nous savons dores et déjà que tant en Amérique quen Israël, les conséquences du terrorisme ont amené lopinion publique à endosser avec zèle des positions de droite.
Jespère que le peuple britannique aura la même réaction [digne et admirable] que le peuple espagnol.
Les fomenteurs de guerre et les agresseurs fiers de lêtre doivent être éliminés de notre climat politique.
Ce nest qualors que la paix finira par simposer. »