URL has been copied successfully!
Header Boycott Israël

Haneen ZOABI face aux médias israéliens (Vidéo)

URL has been copied successfully!
URL has been copied successfully!
Partagez:

Le traitement par les dirigeants israéliens et par les médias d’une des rares députées palestiniennes à la knesset. Ci-dessous une interview télévisée de la courageuse députée Haneen Zoabi par la chaine israélienne Channel 2, au moment de l’enlèvement des trois colons israéliens. Merci à Colette pour la traduction en Français.


Israel’s Meet the Press, Channel 2

Interviewer: Rina Matzliach (M)
Invitée : Haneen Zoabi (Z)

Matzliach : Merci de rester avec nous, nous aimerions saluer MK Haneen Zoabi. Vous arrivez à notre studio après la tempête que vous avez provoquée cette semaine – on devrait dire, encore une autre tempête que vous avez provoquée cette semaine. Regardons ensemble un court aperçu des événements récents avant de continuer la discussion.

(Video clips avec voix off de M) MK Haneen Zoabi a fait cette semaine ce qu’elle fait le mieux : des prises de position provocatrices. De nouveau elle a suscité le chaos – mais cette fois apparemment elle a été trop loin.

(Zoabi dans une interview enregistrée, sous-titres en hébreu) : Est-ce que vous trouvez étrange qu’un peuple sous occupation, est-ce que vous trouvez étrange qu’ils kidnappent quelqu’un ?

Alors, d’après vous ce ne sont pas des terroristes ?

Ce ne sont pas des terroristes.

Plus de 5 années à la Knesset, mais son apport parlementaire peut être résumé dans une ligne, peut-être une ligne et demie. De l’autre côté, elle a réussi à mettre en colère sans cesse l’israélien moyen.

(vidéo de la flotille en 201)

(M voix off) La première fois c’était sur le (Mavi Marmara, lorsqu’elle était à bord du bateau et a critiqué les Israéliens de tuer des innocents …

(Z enregistrée en 2010) le premier activiste assassiné a été tué avant que le premier soldat n’ait été sur le bateau.

(Cnal 2 correspondant militaire Roni Daniel, enregistré)

C’est un mensonge, c’est un mensonge.

(M voix off, avec des scènes de 2010 post-Marmara Knesset attaque sur Zoabi)

Ensuite les disputes avec MKs parterre à la Knesset

(MK Miri Regev, s’adressant en arabe à MK Zoabi depuis le podium de la Knesset) Va à Gaza, traîtresse ! (changeant cers le hébreu) Traîtresse !(M voix off) … depuis, la confrontation devenait de la routine.

(une série de clips de la même session à la Knesset, avec ex-MK Michaeli qui s’avance vers le podium pour attaquer physiquement MK Zoabi pendant son discours, le président de la Knesset : MK Michaeli ! (aux audienciers) Enlevez-la du podium(clip de la même session, plus tard, la Président à Zoabi d’une voix plus hostile) Vous abusez de la démocratie. Si vous levez une main .. sortez-la immédiatement !

(1 :40 M voix off de nouveau) Cette accumulation d’évènements avait pour conséquence un essai échoué d’interdire sa candidature pour la Knesset (Clips sur la décision du « Israels’s partisan Election Committee » d’interdire la candidature à la Knesset de Zoabi en 2012, une décision rejetée par les Cours)

Mais elle a reçu le vrai coup chez elle dans sa ville (clips de sa tentative échouée de poser sa candidature en 2013 au poste de Maire de Nazareth). Maintenant il y a la compétition de la Droite, qui va mener une nouvelle initiative de jeter Zaobi de la Knesset. Ce n’est pas sûr s’ils vont réussir, mais c’est sûr que la prochaine provocation est déjà en route.

M : Bonjour MK Haneen Zoabi.

Z. Votre introducion est également exaspéramte. Bonjour, Rina.M : Bientôt vous aurez la possibilité de corriger tout ce que pensez nécessaire de corriger, mais je pensais que vous préféreriez éventuellement profiter de l’occasion pour vous excuser ou de rétracter vos propos prononcés dans cette interview à Tel Aviv Radio 102.

Z. Je regrette qu’il n’y ait pas une opposition assez forte à l’Occupation et j’ai de la peine que les gens ne discutent pas votre réalité, ne discutent pas ( ..M interrompt) vous voulez que je vous réponde, d’accord ? C’est ce qu’on a convenu.

M : Allez-y, allez-y, mais je voulais comprendre si vous dites que les gens doivent faire plus que de kidnapper des jeunes.

Z. : Non, non, non, la lutte dans les limites de la moralité humaine, Rina. Mes positons ne sont pas nées hier et ne sont pas nées après les événements récents. Je suis dans la Knesset depuis 5 ans déjà, et quiconque m’écoute, sait que je supporte un combat juste, un combat dans les limites du Droit International. Par exemple, l’Occupation. Pas seulement que les gens n’écoutent pas la position de Haneen Zoabi, mais personne ne voit l’Occupation. Personne ne voit le contexte, seulement 3 kidnappés. Je ne sais pas, 3 jeunes qui manquent. Mais 2 jeunes Palestiniens ont été tués aujourd’hui- vous n’en avez pas parlé du tout. Dans les nouvelles avant cette show, personne n’a mentionné ces 2 jeunes palestiniens tués. Le sang de la jeunesse juive portée disparue vaut plus que le sang des Palestiniens. Pour moi, ils sont tous les deux égaux ..

M (interrompt) D’accord, faisons un agrément. Je vous écoute, mais devez également écouter mes questions. Vous disiez qu’il y a le besoin d’une lutte plus intensive.

Z : Je n’ai pas dit plus intensive, assez de distorsion. J’ai dit qu’il y a un contexte de l’Occupation qui doit s’arrêter, qui doit être combattu, une lutte populaire.

M. je vous demande. Kidnapper 3 jeunes de 16 ans, pas de soldats, pendant leur retour à la maison, est-ce dans les limites de votre lutte légitime ?Z. Maintenant. Dans ma première interview j’ai dit que je désapprouvais le kidnapping. Est-ce que vous savez que j’ai dit ça ?

M : Vous avez dit que ce ne sont pas des terroristes ?

Z : Attendez, est-ce que vous savez – en ce moment- que j’ai dit que je désapprouve le kidnapping ?

M : Oui, je sais, j’ai écouté toute l’interview.

Z : Alors, pourquoi personne ne le mentionne ? Ce ne sont pas des terroristes, parce que …

M : Je voudrais vous aborder .. vous avez dit également qu’ils ne sont pas des terroristes.

Z. : Je désapprouve le kidnapping … ce ne sont pas des terroristes parce que je regarde au niveau macro. D’abord ceci est une question hypothétique. Je ne les connais pas. Je ne sais pas si ceci est une opération de kidnapping et vous ne le savez pas non plus.

Netanyahu et l’armée israélienne, ne s’occupent pas de retrouver ces jeunes. Ils s’occupent d’envahir, d’arrêter et d’assassiner des Palestiniens. Vous savez quoi ? Je ne pense pas que l’attention des Israéliens soit concentrée sur ces gosses. Pourquoi, personne à cette table ne parle de négociations …

M : MK Zoabi, je voudrais vous demander qqch. Est-ce que vous pensez vraiment que ces soldats (se corrige) ces enfants, se promènent quelque part et que les Palestiniens ne les ont pas kidnappés ? Et que l’armée ne les cherche pas ? Est-ce que vous pensez vraiment tout ça, ou est-ce que vous dites ceci simplement pour provoquer les gens parce que cela vous plait ? Je vous demande- L’armée israélienne ne cherche pas ce jeunes ?

Z : Croyez-moi, je n’apprécie pas ce rôle de victime et d’avoir à m’expliquer. Je pense que le vrai but de l’armée dans cette opération est d’achever le Hamas.

M : Mais … J’essaie de vous comprendre .. (essaie d’interrompre)

Z : C’est ce que votre Premier Ministre dit !

M : Je ne comprends pas votre logique ! Toute l’opération a seulement commencé après le kidnapping.

Z : Faux. On avait déjà dit qu’il y avait des projets d’invasion, Rina. J’écoute les nouvelles, comme vous, alors soyez sérieuse au moins… il a été dit qu’il y a eu des plans d’invasion avant le kidnapping. Par ailleurs,…M : Mais vous parlez hébreu très bien, mais ne comprenez pas la différence entre plans qui sont prêts- aucun n’a été réalisé- ils n’ont été réalisés qu’après le kidnapping. Vous comprenez la différence entre ces deux choses ?

Z : Ils ont été réalisés, et ce n’est pas la stratégie d’arriver près des gosses. Je pense, qu’avec chaque jour qui passe, les chances de trouver les enfants deviennent pire ! Et je pense que, envahir des établissements éducatifs, envahir des stations de radio, envahir des organisations de bienfaisance, ne mène à rien, cela ne fait que fortifier le terrorisme israélien. Je dis, s’ils veulent libérer les jeunes, ils doivent entamer un dialogue.

M : Alors vous dites qu’il y a du terrorisme israélien, mais pas de terrorisme palestinien ? Répondez-moi, il n’y a pas de terrorisme palestinen ?

Z : Le contexte général de l’action des Israéliens est celui de l’Occupation et du terrorisme. Le contexte général de l’action palestinienne est une lutte légitime contre l’Occupation et le problème est …

M : En incluant le kidnaapping d’enfants ?

Z : Je n’approuve pas le kidnapping d’enfants ! Vous … Je ne veux pas me fâcher. Je vais dire ce que je veux dire. Je n’approuve pas le kidnapping. je pense …

M : Je veux vous faire écouter les mots de qqn duquel je ne pense pas que vous doutiez de sa préoccupation pour les intérêts du peuple palestinien et de ses essais de faire du bien à son peuple et d’établir un état.

(Mahmoud Abbas enregistrement basé sur une transcription en hébreu) En vérité, quiconque a fait ceci (kidnapping) veut nous détruire. Vers lui nous allons avoir un discours différent et une position différente – quiconque pourrait être derrière cette opération.

Z : Vous ne connaissez pas du tout nos positions. Je pense que nous, notre critique politique de l’Autorité Palestinienne est de longue date (littéralement « ancienne »). Le but stratégique de Abu Mazen et de l’AP, est de consolider leur pouvoir. Ma lutte comme Palestinienne est de terminer l’Occupation, c’est un but différent.

M : Alors Abu Mazen est un collaborateur ?

Z : Nous n’approuvons pas la manière de Abu Mazen ! Le but de cette action militaire, c’est de détruire le gouvernement de réconciliation palestinienne.

M : Je vous questionne maintenant sur Abu Mazen. Il ne se soucie pas du peuple Palestinien ?

Z : Nous ne sommes pas d’accord avec Abu Mazen du point de vue politique ! Je suis plutôt d’accord avec le but actuel en Israël, de ramener les jeunes à la maison, d’entrer en dialogue avec quiconque ayant organisé cette opération, de relâcher les prisonniers Palestiniens qui sont également kidnappés dans les prisons israéliennes…

M : Pourquoi vous évitez de répondre ce que vous pensez de Abu Mazen ?

Z. Je n’évite pas ! je ne suis pas d’accord avec son opinion !

M : Est-ce que vous pensez qu’il se soucie des Palestiniens ?

Z : Non ! Je ne suis pas d’accord avec la position et la stratégie – s’il a une stratégie – de Abu Mazen. Je rejette la coopération de sécurité. C’est une trahison du peuple Palestinien, cette coopération de sécurité. Je pense que Abu Mazen ait atteint le niveau non seulement d’une coopération de sécurité, mais également de coopération politique. Je pense que nous devrions déclarer la fin d’Oslo. Des négociations sans lutte populaire, dans les limites du Droit International, de pareilles négociations ne termineront jamais l’Occupation, sans une lutte populaire, sans une lutte contre l’Occupation. Je pense que …

M : Vous dites qu’Abu Mazen est le traître de son peuple ?

Z : Maintenant Rina, ce que vous dites, est ridicule.

M : Je dis ce que vous venez de dire maintenant !

Z : Je vais dire ce que je veux dire. Vous – dites vos propres mots. Nous ne sommes pas d’accord politiquement ! Si je veux utiliser le mot « traître », je vais l’utiliser. Vous, journalistes, vous jouez « Gotcha » acec les MK’s. « Est-ce que vous condamnez ? Est-ce que vous ne condamnez pas ? » – Qu’en dites-vous de condamner le terrorisme israélien, quiconque me demande « est-ce (le kidnapping) du terrorisme ?» S’il vous plaît, laissez-moi terminer mes phrases — vous devriez d’abord condamner le terrorisme israélien.

M : Vous l’avez déjà dit… qu’il n’y a pas de terrorisme palestinien, mais il y a du terrorisme israélien ..

Z : Vous devez comprendre. Il y a une absence totale de volonté de comprendre. Pourquoi cette phrase passe pour une provocation ? Parce que les gens ne parlent pas assez. Sur le contexte. Le Droit international – formidable. autosatisfaction (d’Israël)

M : Laissez-moi vous dire pourquoi. Vous vivez dans cet Etat. Des mères dans cet état – vous êtes une citoyenne de cet Etat. Des mères dans cet Etat, leurs enfants ont été enlevés pendant leur rentrée à la maison. Et vous n’avez –AUCUNE- empathie envers cette action, dans vos yeux ceci (le kidnapping) est héroïque.

Z : Mon empathie et mes actions pour que ces actions ne soient pas récurrentes. – sont beaucoup plus que les actions de Netanyahu. Ma façon, ma vision d’arrêter l’Occupation c’est le seul moyen de ne pas répéter le terrorisme. Vous voulez détruire Hamas ? Non, vous voulez détruire chaque option de lutte. Vous comptez même la Intifada (comme terrorisme) … selon vous lancer des pierres c’est du terrorisme. Vous voulez parler des mères ? S’il vous plaît, parlez des deux mères des enfants Palestiniens qui ont été tués aujourd’hui.

M : Bien sûr.

Z : Non, vous n’avez pas parlé d’eux.

M : Je ne vous ai pas entendu parler de ces mères (colons israéliens ?)

Z : Dans les medias israéliens personne ne parle des 360 mères de bébés Palestiniens tués pendant Plomb Durci. Quand avez-vous condamné ces meurtres ?

M. Je n’ai pas de réponse. Vous voulez entendre une réponse ? Alors écoutez. D’abord, même si des civils sont tués par une action militaire, c’est toujours …

Z : 300 bébés…

M : Une minute. Il n’y a jamais eu une action préméditée de l’armée israélienne, de blesser des civils.

Z : Ceci n’est pas exact.

M : Jamais. Jamais.

Z : Lis – pas Hanin Zoabi- lis …

M : Et je veux te dire encore une chose. Laisse-moi parler. Laisse-moi avancer.

Z : Et les rapports des Nations Unies ?

M : Je – laissez moi

Z : Ils parlent d’homicide systématique.

M : Vous devez écouter, aussi.

Z : Parce que nous en avons marre de ces discours !

M : Je comprends que vous en avez marre, mais vous devez écouter.

Z : Ceci – ceci est le discours qui a mené à l’enlèvement des garçons !

M : Et ma question suivante, Alors je veux que vous écoutiez.

Z : Ceci est le discours qui a mené à l’enlèvement des garçons.

M : Je veux que vous écoutiez ce qui est dit non par un Israélien, non par un Juif, par un membre de votre parti, qui a parlé tout différemment. Et je vous demande : Pourquoi Jamal Zahalke a pu dire : « Nous nous opposons à l’enlèvement, à blesser des civils, nous espérons et nous prions pour les garçons qu’ils rentrent sains et saufs. » Il y a une dispute comment résoudre le conflit entre nous-mêmes et les Palestiniens mais il y a …l

Z : Il n’y a pas de différence du tout, Rina.

M : même vos amis

Z : Arrête les distorsions

M : Il y a clairement une différence.

Z : A l’exception du style, à l’exceptions de la personnalité, il n’y a pas du tout de différence dans notre position politique. Rina, vous êtes une femme sérieuse, vous êtes une journaliste sérieuse. Maintenant, si vous m’amenez ce paragraphe et vous me dites qu’il y a une différence, quand il dit « Je n’approuve pas ».

M : Il y a clairement une différence …

Z : Je dis que je n’approuve pas l’enlèvement.

M_ Je ne vous ai pas entendu dire que vous priez pour que les enfants rentrent sains et saufs. Je ne vous ai jamais entendu dire qqch de pareil

Z : Peut-être que je ne prie pour rien ? Peut-être que la politique est une chose et prier est autre chose ? Peut-être que je suis une femme politique et je ne m’exprime pas de cette façon ? C’est ça la distorsion, Rina.

M : Vous savez quoi, laissons tomber …

Z : .. nous deux ..

M : … écoutez autre chose : comment est le sentiment des citoyens Israéliens Juifs en Israël si vous – maintenant qu’il y a des menaces contre vous, vous avez des gardes du corps, vous êtes un membre de la Knesset et vous êtes autorisée de parler dans tous les forums de la Knesset.

Z : Merci beaucoup. Est-ce que je devrais vous remercier de me donner le ……

M : Mais vous profitez des bénéfices de la démocratie israélienne qui n’existe pas dans la plupart des pays arabes et vous crachez sur cette démocratie.

Z : Je ne profite pas des bénéfices de la démocratie. Je souffre d’une démocratie raciste qui prend mes terres et qui me permet une chose, Rina : la liberté d’expression. E la liberté d’expression n’est pas un indicateur de démocratie, c’est un indicateur de la force de l’Etat d’Israël. Il est assez fort pour m’accorder liberté d’expression, sachant que la liberté de m’exprimer ne changera rien.

M : Mais vous ne l’appréciez pas.

Z : Regarde : il faut voir le défi. Au même moment que cette liberté d’expression conteste la ligne rouge – c’est là que l’incitation commence.

M : C’est une démocratie que se protège elle-même.

Z : S’il y a une liberté d’expression … Ah. Voilà. Alors je veux vous dire qu’une démocratie qui se protège soi-même doit toujours rester dans les limites du Droit International. Aussi longtemps que vous n’ouvrez pas – comme l’Etat d’Israël n’ouvre pas ses nouvelles émissions avec les mots « Israël commet des crimes de guerre » le cercle de sang va continuer. L’entière responsabilité incombe au gouvernement de Netanyahu.

M: Nous avons compris ce que vous avez dit. C’est complétement clair.

Le seul moyen de mettre fin à cet enlèvement sans dommage, Rina, écoute-moi, le seul moyen de mettre fin à cet enlèvement- et je veux vraiment que cet enlèvement prenne fin sans dommage- c’est de libérer les prisonniers palestiniens qu’Israël a enlevés.

M : Vous l’avez déjà dit, vous l’avez dit et maintenant je veux vous dire …

Z : Aussi longtemps qu’il y a des prisonniers Palestiniens qui ont été enlevés ….

M : Maintenant je veux vous demander si vous avez l’intention de quitter le pays, comme votre patron politique l’a fait, qui l’a quitté …

Z : Mon patron polique que j’admire beaucoup, qui a changé le discours et qui a défié …

M : Est-ce qu’il vous dirige toujours ?

Z : Non. Je suis en contact avec lui. Il ne doit pas me diriger.

M : Alors vous avez pensé de quitter le pays, comme il l’a fait ?

Z : Est-ce que vous connaissez la plus misérable équation ? Que la personne opprimée devrait adopter le discours que l’oppresseur aimerait qu’il adopte. C’est l’équation la plus absurde.

M : La demande est pour un discours humain.

Z : Merci. Merci, Rina.

M : Mais votre discours n’est pas humain.

Z : Merci, Rina. Je pense que c’est seulement mon discours qui est humain. Celui qui tue des bébés et des enfants est le terroriste. Les Colonies sont des crimes de guerre

M : Quiconque ne peut pas dénoncer ..

Z : .. mais vous êtes sur ma terre ! Vous n’envahissez pas (la ville de) Netanya, Rina ! L’armée – ce n’est pas l’armée palestinienne – l’armée palestinienne n’envahit pas Netanya !

M : Est-ce vous pensez que l’Eta d’Israël n’a pas le droit d’exister ?

Z : Il y a un droit d’exister et il y a un droit à l’autodétermination. Non pas existence, mais autodétermination dans ce pays, dans ma patrie.
M : Dans votre patrie.
Z : Et maintenant c’est aussi votre patrie, les Israéliens. Dans ce pays il y a un droit à l’autodétermination. Plus grand que le droit d’existence. Mais ils n’envahissent pas Netanya. Ils n’assiègent pas Tel Aviv. Ils ne tuent pas 300 bébés à Tel Aviv et à Herzliya. 300 étudiants.

M : Je vous demande – Je ne comprends pas ce que vous dites.

Z : Ce que je dis, est que, selon le rapport Goldstone, selon le rapport des Nations Unies ..

M : … d’abord, ce rapport, ils l’ont déjà annulé, vous n’êtes pas à jour.

Z : Il a été mis à jour cette année, il y a un mois !

M : Mais je veux vous demander ..

Z : … juste il y a un mois

M : les faits, vous jouez avec eux juste comme vous voulez …

Z : Vous ne voulez pas entendre.

M : Non, je ne veux pas vous entende dire la même chose. Je veux avancer.

Z : Vous n’aimez pas la vérité- Vous ne l’aimez pas, n’est-ce pas ? Juste de la récitation, juste réciter le même discours.

M : Vous voyez que vous lisez de la page – vous dites que je ne vous laisse pas parler – vous ne me laissez pas poser de questions. Est-ce que vous avez une conversation quelconque avec des Israéliens juifs ? Avez un contact quelconque avec eux ?

Z : Je suis à la plateforme la plus directe pour la conversation avec les citoyens juifs. je suis à la Knesset,

M : Où aucun membre de la Knesset n’a une conversation avec vous.

Z. Le fait qu’ils sont racistes – le fait qu’ils veulent que je consente et que je ne lutte pas contre le racisme et contre l’oppression – et bien, je ne veux pas leur parler.

M : Notre temps est déjà passé et on m’a déjà dit de terminer. Est-ce que vous ne comprenez pas la différence entre ne pas être d’accord – et il y a beaucoup d’Israéliens qui pensent que le conflit entre Israéliens et Palestiniens devrait être résolu et qu’éventuellement les territoires devraient être restitués – et votre discours inhumain ? Et vos prises de position qui sont exemptes de toute émotion et qui sont actuellement incitantes ? Est-ce que vous ne comprenez pas la différence ?

Z : Alors laissez-moi terminer sans m’interrompre. Je pense que ce que vous venez de faire, dans votre phrase, c’est un exemple d’incitation. Je parle de Droit International et vous m’appelez personne haineuse. Je parle de droits humains et de reconduire les personnes palestiniennes enlevées et vous m’appelez inhumaine. Je suis d’accord que nous devons mener une lutte avec des standards humains et vous ne voulez pas reconnaitre la souffrance des Palestiniens, Je pense que la personne qui n’est pas humaine ici, ce n’est pas moi. »

(Traduit en Français par Colette.)

CAPJPO-EuroPalestine

Partagez: