URL has been copied successfully!
Header Boycott Israël

Le Djihad Islamique produit une vidéo de l’un de ses prisonniers (vidéo)

URL has been copied successfully!
URL has been copied successfully!
Partagez:

Les brigades al-Qods, branche armée du parti palestinien Djihad Islamique, ont publié jeudi une vidéo de l’un de leurs prisonniers israéliens, Alexandre (« Sacha ») Troufanov, 25 ans, capturé le 7 octobre 2023.

Dans ce document, l’otage s’y déclare en bonne santé, et appelle ses compatriotes à faire pression sur leur gouvernement pour qu’un accord d’échange de prisonniers intervienne le plus tôt possible, avant que tous les prisonniers aient été tués par les bombardements de l’armée israélienne.

Ses chances d’être entendu sont cependant très relatives, à voir les dernières déclarations de Netanyahou et sa bande de génocidaires, qui promettent publiquement que les « combats » (lire « le massacre ») vont continuer « pendant encore des mois voire des années ».

Voici la traduction du plaidoyer d’Alexandre Troufanov :

Les Brigades Al-Quds ont publié le message du captif israélien Alexandre Trufanov.

« Je m’appelle Alexandre Troufanov. Comme je vous l’ai promis, je veux vous transmettre quelques messages. Tout d’abord, je veux dire que ma situation est bonne, je suis en bonne santé, et ce malgré le fait que l’armée et l’armée de l’air israéliennes ont tenté de me tuer à plusieurs reprises. Merci à Dieu de pouvoir vous parler aujourd’hui, et merci aux brigades al-Qods qui ont pris soin de moi, m’ont protégé et ont préservé ma vie.

Maintenant, je veux vous dire la vérité : le gouvernement Netanyahou et les responsables de la sécurité vous mentent et vous disent qu’ils veulent nous ramener par la pression militaire, mais en réalité, ils cherchent à nous tuer. Ils ne veulent pas payer le prix de notre retour en vie ; ils veulent ramener des cadavres. Il est beaucoup moins coûteux et plus rentable pour eux de récupérer des cadavres. C’est pourquoi je vous appelle, vous les manifestants, à manifester, à faire du bruit et à faire pression.

Je ne veux pas être le prochain nombre de morts sur la liste. Vous savez déjà exactement combien de prisonniers ont été tués ici par les bombardements de l’armée de l’air et par l’armée. S’il vous plaît, je ne veux pas être le prochain. Aidez-moi à rentrer chez moi sain et sauf auprès de ma mère, de mon père, de ma petite amie, de ma grand-mère et de tous les autres captifs. Aidez nous s’il vous plaît.

Un gouvernement et une direction qui ne valorisent pas la vie de leurs citoyens ne mérite pas d’exister. Je vous demande, citoyens d’Israël et manifestants, de faire tout ce qui est en votre pouvoir pour renverser ce gouvernement afin qu’un autre gouvernement qui accorde de l’importance à notre libération avant quoi que ce soit puisse se former le plus tôt possible.

La seule façon, la seule solution pour nous ramener en vie est de parvenir à un accord d’échange [de prisonniers] et de cessez-le-feu.

Je vous appelle, manifestants, à ouvrir Al-Jazeera, même si Netanyahu contrôle sa diffusion dans le pays, car il a entendu notre sort. Diffusez mon message dans tout le pays, devant les bureaux du gouvernement, les bureaux de sécurité et la Knesset. Faites-leur entendre ce que j’ai à dire. Faites-leur comprendre la situation dans laquelle nous nous trouvons et faites pression sur eux pour qu’ils parviennent à un accord d’échange de prisonniers.

Je veux rentrer chez moi auprès de ma mère, de mon père et de ma petite amie. Je veux continuer la vie que j’avais autrefois. Je n’ai rien fait de mal pour mériter d’être ici en tant que prisonnier ; ma vie m’a été enlevée. Tout ce que j’ai fait, c’est être au mauvais endroit, au mauvais moment. Netanyahou, prends tes responsabilités et ramène-nous à la maison. Je vous le demande, manifestants, ne permettez pas à ce gouvernement failli de m’ôter la vie et celle des autres manifestants. Faites pression pour qu’ils nous ramènent chez nous sains et saufs.

Mère et père, je veux m’adresser à vous tout de suite. Mon état est bon, je suis en bonne santé et ils prennent soin de moi et me traitent bien. Mais je vous demande, malgré la confusion de la situation et ce qui s’est passé, de continuer votre vie, de rester optimiste, de prendre soin de vous et de continuer à vivre quoi qu’il arrive. »

CAPJPO-EuroPalestine

Partagez: